15.8.10

ヨーロッパ極右政党による靖国参拝

ル=ペンほか欧州極右政党幹部と一水会による靖国参拝について
フランス紙の速報記事を訳してみた。
ソースはLe Pointすなわち「論点」、政治中心の議論的な週刊誌。
なお、写真および全文は下リンクから。

http://www.lepoint.fr/monde/visite-controversee-de-jean-marie-le-pen-au-japon-15-08-2010-1225332_24.php

---------↓以下、段落ごとに拙訳↓---------

Visite controversée de Jean-Marie Le Pen au Japon

議論を呼ぶジャン=マリ・ル=ペン訪日

Des dirigeants politiques européens d'extrême droite, notamment Jean-Marie Le Pen et Bruno Gollnisch, ont visité, samedi, à Tokyo le sanctuaire controversé de Yasukuni qui honore la mémoire des soldats tombés pour le Japon lors de la Deuxième Guerre mondiale et celles de 14 criminels de guerre condamnés par les Alliés.

 ヨーロッパ極右政治家の幹部たち、特にジャン=マリ・ル=ペンとブリュノ・ゴルニシュが土曜日[訳註:2010年8月14日]、東京の靖国神社を訪問した。靖国神社は議論の的になっている神社で、第二次大戦時に死亡した兵士たちおよび同盟国側によって処刑された戦争犯罪人14人の栄誉を讃えている。

Interrogé à ce sujet, Jean-Marie Le Pen avait déclaré, jeudi, n'avoir "aucun complexe". "Cela ne me gêne pas d'honorer les anciens combattants d'un pays adversaire ou ex-ennemi", avait-il dit. "Le criminel de guerre n'est pas une exclusivité des vaincus. Il y en a aussi parmi les vainqueurs", avait-il ajouté en évoquant les bombes atomiques larguées par les Américains sur Hiroshima et Nagasaki en août 1945. "Des gens qui décident de tuer des centaines de milliers de civils pour obtenir la capitulation militaire du pays, ne sont-ils pas eux aussi des criminels de guerre ?" avait-il demandé.

 この点に関してジャン=マリ・ル=ペンは木曜日に「ややこしいことは何も」ないと宣言していた。「敵国や旧対戦国の昔の兵士に敬意を表することに、何の遠慮もない」と彼は言っていた。「戦争犯罪は敗戦国にしかないわけではない。戦勝国にも同じようにある」と彼はつけ加え、1945年8月にアメリカ軍によって広島と長崎に投下された原子爆弾について言及した。「多くの市民を殺害して降伏させようと決断した人々は、同じように戦争犯罪人ではないのか?」と彼は問い質した。

Contrairement à la plupart des pays européens, le Japon n'a pas de parti politique d'extrême droite, mais uniquement des organisations nationalistes. C'est l'une d'elles, Issuikai, dirigée par Mitsuhiro Kimura, qui est à l'origine de ce colloque inédit rassemblant Jean-Marie Le Pen, 82 ans, président du Front national, Adam Walker, numéro deux du Parti national britannique (BNP) et des représentants venus de six autres pays européens (Autriche, Belgique, Espagne, Hongrie, Portugal, Roumanie). Issuikai, fondée en 1972 et qui ne rassemble qu'une centaine de membres, nie, entre autres, l'ampleur des atrocités attribuées à l'armée impériale nippone en Asie avant et pendant la Deuxième Guerre mondiale.

 欧州諸国の多くとは反対に、日本には極右政党は存在せず、国粋主義団体があるだけだ。そのうちの一つ、木村三浩の率いる一水会が、この新しい枠組みの集まりを発起した。集まったのは、国民戦線党首ジャン=マリ・ル=ペン(82歳)、英国国民党ナンバー2アダム・ウォーカーほか欧州6国(オーストリア、ベルギー、スペイン、ハンガリー、ポルトガル、ルーマニア)の党首たち。一水会は1972年に設立され、100人ほどしか構成員はいないが、それぞれが第二次対戦前および対戦中のアジアにおける日本帝国軍によってなされた残虐行為の広がりを否定している。

0 件のコメント: